Skip to main content

Slowly and gradually

Slowly and gradually I will leave your side
Like you want me to be
Slowly and gradually I will keep distance from you
Like you expect me to be
Slowly and gradually I will move on
Like you want me to be
Sorry for bothering you a lot lately
Because I find it harder dear
Harder than I thought to stay away from you
The thought of cutting contact with you
Pricks me and I find it harder to deal with it
The thought of not seeing you scares me
The thought of not knowing how you doing
Pushes me into the world of questionnaire
Sorry dear but I shall try
Slowly and gradually I will go away
Slowly and gradually it will be like I was never a part of your life
Till then bear with me dear
Slowly and gradually i will become invisible to you




Comments

Popular posts from this blog

Three PhD

In the year 2017 when I was looking after a site for the construction of maternal child health I came across an interesting man who told me about the three PhD. He said that most people working in the remote places have the privilege to do two PhD and if lucky enough three PhD. I didn’t agree with him at the beginning. Getting just one PhD will be a dream come true for most of us, if not most, definitely for me. He said that first PhD is the normal PhD those ambitious people pursue. I nodded in agreement. If you are complacent, pursuing PhD will just be a dream. I have always admired those who have walked those stairs and wondered how wonderful and challenging the journey might have been. He then went on to describe second PhD. When you are placed in the remote place and there isn’t much opportunity for you to grow. You tend to practice the same thing, chewing the same gum again and again. Life becomes boring and you start to seek solace in other practices. You start drinking and...

Learning local dialect

As a child growing up in the western part of the country, to be very specific Thimphu Dechencholing, my parents never felt the need to teach us local dialect. Both inside the home and outside, the only language we used for conversation was Dzongkhag, our national language.   However, in the school emphasis was given more in speaking in English and there was a time when we were threatened to impose with penalty if we talk in Dzongkha.   We would of course try to speak in English but use to land up giggling or laughing when we converse in English.   Of course, the scenario has completely changed after two and half decades since I left high school. After high school I went to undertake my undergraduate course at the College of Science and Technology in Rinchending. There I met lots of friends who studied and lived their entire life in the eastern part of the country. Most of these students communicate in a local dialect known as Sharchop. And that is when I felt the import...

Healing through family

I moved back to Thimphu in the early days of winter 2025. That first morning, I joined my mother on the balcony, the sun already warming our faces. We sat together, sipping black tea, and watched the landscape unfold before us. The houses seemed to have multiplied, the hillsides reshaped—this place had undergone a complete metamorphosis since I'd left in 2011 for college and then for my post in one of the most remote districts. An opportunity for which I will always be grateful. For eight years, I'd been a stranger to this kind of stillness. I had been alone, moving from one place to the next, becoming so consumed by work that I neglected both my health and my family. This moment with my mother, a quiet conversation about topics we held dear, was the first time we'd truly connected since my graduation. As we talked, an indescribable peace settled over me. It felt like a gentle balm, healing the wounds from a breakdown I'd suffered just months before. In that quiet mome...